An Altered Translation of the Psalms

Robert Alter is probably my favorite Hebrew Bible scholar when it comes to narrative criticism. I highly recommend his book, The Art of Biblical Narrative to any readers of Hebrew Bible texts all the time. It is quite brilliant. However, Alter has also provided the world with a number of his own translations of biblical books, which I have come to find extremely helpful, as well as beautiful. I’ve found his translation of the Psalms incredibly stunning and his insightful commentary valuable.

Psalm 1

Happy the man who is not walked in the wicked’s counsel,
nor in the way of offenders has stood,
nor in the session of scoffers has sat.
But the LORD’s teaching is his desire,
and his teaching the murmurs day and night.

And he shall be like a tree planted by streams of water,
that bears its fruit in its season,
and it’s leaf does not wither—
and in all that he does he prospers.

Not so the wicked,
but like chaff that the wind drives away.
Therefore the wicked will not stand in judgment,
nor offenders in the band of the righteous.
For the Lord embraces the way of the righteous,
and the way of the wicked is lost.

1251125

Check it out here.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s